четверг, 29 октября 2015 г.

Подведение итогов конкурса перевода

Сегодня Австрийская  библиотека гостеприимно собрала для подведения итогов всех участников конкурса, которые отважились перевести на русский язык стихотворение «Rot» Э. Шаверды. И хотя конкурс задумывался как детский, в нем активно приняли участие и другие возрастные категории любителей немецкого языка. Это вполне объяснимо, потому что произведения современной австрийской поэтессы Элизабет Шаверды  не могут оставить равнодушным ни ребенка, ни взрослого. Ярким подтверждением данного факта могут также послужить работы бывшей выпускницы УрГПУ Баталовой Полины, которая практически целиком перевела для сына своей подруги книгу «Das Geheimnis ist blau». Вдохновленная стихотворением «Rot» Полина решила сделать библиотеке необычный подарок. Она принесла с собой золотую рыбку, которая олицетворяет положительную  «теплую» сторону обжигающего красного цвета. Все участники конкурса остались довольны подаренными Почетным Консульством Республики Австрия сладкими пряниками и занятыми  местами, так как каждый по праву ощущал себя победителем, справившимся со сложной задачей. Художественный перевод поэтического текста – это сложное занятие, которое под силу лишь тому, кто любит и бережно относится не только к иностранному, но и родному языку. Мы искренне желаем всем  не останавливаться на достигнутом и вновь ждем в скором времени в гости!











Комментариев нет:

Мне не забыть ХХ век

Дорогие друзья Австрийской библиотеки , читатели БЦ «Екатеринбург» , 15 сентября в 17.00 мы приглашаем Вас на поэтический в...